La moqueta del pasillo le
daba al edificio un aire entre acogedor y sofisticado, pero nada como el
ascensor de madera para dejar claro que el dinero no era un problema para los
inquilinos.
Leopold Stern era gordo,
inmensamente gordo y tenía unos ojos tan pequeños que parecian agujeros hechos
con alfileres en un queso de macadamia. Sus dedos, gruesos como morcillas,
albergaban un anillo cada uno. Nueve anillos si tenemos en cuenta que Leopold
había perdido un dedo, aunque nadie sabía como ni cuando. Estaba sentado en un
sillón de cuero, de espaldas a la ventana y se acariciaba la barba con la mano
de cinco dedos en un gesto parsimonioso y afectado. El ruido del tráfico de la
quinta avenida de Nueva York llegaba amortiguado al salón.
- Así que busca usted
información sobre el diario de Artur Schnabel- dijo haciendo una desagradable
pausa entre sílaba y sílaba.
Leopold Stern era marchante
de arte, o por lo menos eso decía una placa en la puerta del edificio, pero era
fácil adivinar que era mucho más que eso. Desde luego su casa estaba decorada
con todo tipo de cachivaches, artilugios y objetos de la más diversa
procedencia, pero estaba claro que allí se había invertido más dinero que buen
gusto. De la pared colgaba una pistola que pudo ser de Robespierre, una daga
romana del siglo II, un balón firmado por Magic Johnson, una armadura samurai
del periodo Kamakura, un disco de oro de Elvis Presley y una guitarra de
lunares de Randy Rhoads.
-Si quiere puedo conseguirle
también la Jackson- Dijo Leopold.
- ¿Cómo...?
- La guitarra, esa que está
mirando es la famosa Karl Sandoval Polka Dot Flying V de Randy Rhoads,
pero si quiere puedo conseguirle la Jackson que también tocaba, es cuestión de
fijar un precio, ya sabe usted.
-No, no, no he venido a por guitarras...-
-Ah sí, el diario de Artur – Dijo juntando sus nueve dedos. – Es
curioso, poca gente sabe de su existencia. A fin de cuentas Artur Schnabel fue
un músico no muy conocido y la información que contiene su diario no es algo de
lo que pueda enterarse uno comprando un periódico en la esquina. No voy a
preguntarle para qué lo quiere, pero sí cuanto estaría dispuesto a pagar su
cliente por él.-
- Digamos dos millones-
-Digamos tres- se apresuró a decir Leopold moviendo la papada.
- ¿De dólares?-
-De Euros.-
-Es mucho dinero-
Leopold hizo un ademán de levantarse para en realidad quedarse en el
mismo sitio.
-Sí, pero recuerde que soy judio y, además, la información lo merece,
¿no cree? Estamos hablando de algo mucho más valioso que tres millones de euros
y usted lo sabe. Puede que el bueno de Artur no fuera el mejor músico de
Berlín, pero lo que hay en ese diario sí lo es. –
A pesar de que el aire acondicionado dejara la temperatura por debajo de
los 20 grados en toda la casa, Leopold estaba sudando y se secaba dando
golpecitos en la frente con un pañuelo de seda.
La nieve que cubría el terreno ya
había dejado de ser un problema. Los ladridos de los perros, cada vez más
cerca, habían pasado al primer lugar de las preocupaciones de Pawel. Sabía que
junto a los perros iban los alemanes. Hubiera preferido a los rusos. No es que
pensase que eran mucho mejores, la gente contaba cosas horribles de los rusos,
pero no necesitaba que nadie le dijera lo que hacían los nazis, había visto en
primera persona lo que hacía la Gestapo. Volvió a caer sobre el hielo,
extenuado por el frío y el cansancio, y vio como gotas de sangre caían sobre la
nieve derritiéndola. Automáticamente se palpó el bolsillo derecho y se
tranquilizó al notar que los papeles seguían allí. – Los papeles...- Pensó
mientras se incorporaba y seguía corriendo. No iba a poder aguantar mucho más,
llevaba dos días corriendo, desde que descubrieran el piso franco donde había
estado ocultándose los últimos meses, así que empezó a buscar alguna casa,
algún establo o algún lugar donde poder esconder el paquete que con tanta
pasión había guardado y protegido durante años. El aire frío le entraba como
cuchillas por la garganta, pero necesitaba cada soplo de oxígeno. Casi podía
sentir el aliento de los perros y ya no sólo escuchaba sus ladridos por encima
de su propia respiración sino también los gritos de los hombres que iban con
ellos. Volvió a caer, esta vez golpeándose con una piedra debajo de la nieve.
Intentó levantarse, pero esta vez no pudo. Boca arriba, jadeó mirando un cielo
azul intenso. -Un cielo polaco – pensó- por los menos voy a morir viendo un
cielo polaco.
No pudo evitar acordarse del
verano del 35 en Viena. Viajó desde su Cracovia natal hasta la capital
austriaca invitado por el músico Artur Schnabel, al que había conocido dos años
antes y con el había simpatizado. No sólo amaban la música y el vino francés,
sino que ambos eran judios en un mundo donde ser judio era cada vez más
peligroso. Viena era fascinante, la música se palpaba en cada esquina; en los cafés,
cada uno con su piano y su pianista; y, sobre todo, en la Wiener Musikverein. El maravilloso
edificio de conciertos donde en su sala dorada cayó rendido a lo pies de una
increíble Tristán e Isolda de Wagner. La crisis, la gran crisis, había hecho
mella en la sociedad austriaca, como en toda Europa, y los Nazis crecían como
hongos. Los atentados, especialmente contra los judíos, se producían cada vez
con más frecuencia, pero ningún músico en su sano juicio le diría que no a un
viaje a Viena, aunque fuera un judío polaco.
La carta de Artur Schnabel era
muy clara, le invitaba a pasar unas semanas en Viena e incluso mandaba algo de
dinero “para los gastos del viaje”. Indicaba también que él estaría hospedado
en un pequeño hotel del centro de la ciudad con nombre falso y que a pesar de
ser vienés y un músico de prestigio, o por eso mismo, prefería el anonimato en
estos tiempos convulsos. Artur vivía en Italia desde que huyera de Berlín donde
fue profesor de la universidad y según contaba en la carta, aunque de forma
velada, lo tenia todo preparado para irse a Inglaterra. “Las cosas están cada
vez mas difíciles incluso aquí en Italia”. Después hablaba de como un joven
llamado Von Karajan, “el maldito nazi” lo llamaba Artur, tenía cada vez más
protagonismo y como los músicos de la filarmónica de la ciudad o bien huían o
se afiliaban al partido Nazi. Al final de la carta, una frase en concreto, le
dejó a Pawel un poco de inquietud: “Ven solo, por favor, hay un asunto muy
importante”.
Leyó y releyó de nuevo la carta
en el viejo vagón renqueante que lo llevaba a través de los bosques checos
hacía Viena. “Ven solo por favor, hay un asunto muy importante”. Había leído
esa frase miles de veces y había jugado a imaginar que podría ser, pero el tono
de la carta era sombrío. Relataba como muchos amigos suyos había salido “prácticamente
con lo puesto” de la ciudad sólo por ser judíos o tener alguna relación con
ellos. La muerte de Dollfus el año antes había traído un gobierno todavía más
simpatizante con las políticas de Hitler. El nuevo canciller Schuschnigg no dejaba de
ser un títere de Berlín. Así que aquello de “ven solo, por favor, hay un asunto
muy importante” no presagiaba nada bueno.
La llegada a la estación hizo que
todos esos oscuros presagios se disiparan en la cabeza de Pawel. El verano
vienés lo recibió con un calor cercano a los 30 grados y, una vez fuera del
olor a carbón y vapor de la estación, con un aroma a primavera que procedía de
los muchos quioscos y puestos de venta de flores que se extendían a las orillas
del Danubio.
El tranvía lo dejó justo donde
decían las concretas instrucciones de la carta, justo en la Stephanplatz, en la
Catedral de San Esteban. En una de las muchas calles que desde allí corren
hacía el río, se encontraba el Hotel donde Artur Schnabel debía estar
esperándole.
- Nein Herr, nadie se hospeda
aquí con ese nombre- bramó un señor pequeño de bigote engomado, vestido con un
delantal que en otro tiempo fue blanco desde el otro lado del mostrador.
Pawel estaba realmente confuso.
- Pero, el debía estar aquí.
Pruebe con este nombre, AR-TUR SCHNA–BEL- dijo despacio, claro y alto en un
estúpido intento de ser mejor entendido por el hombrecillo y dándole el nombre
verdadero de Artur. Pero igual que había pasado con el nombre que le había indicado
en la carta, la respuesta fue negativa.
-Nein, nein...- negó haciendo
aspavientos con las manos. -Nadie se ha hospedado aquí desde hace tres semanas,
herr-
Aquello era sumamente raro,
aunque después de todo era posible que Artur hubiera tenido algún problema,
quizás en la frontera o la situación se había puesto realmente fea en Italia y
había decido adelantar su viaje a Inglaterra. “Ven solo, por favor, tengo una
sorpresa importante”. La frase resonó como un crujido en su cabeza. Pero –
podría haber mandado a alguien, dejar algún recado...- pensó Pawel mientras iba
cayendo en la realidad de que estaba en Viena, solo y sin dinero. “Ven solo,
por favor, hay un asunto muy importante”.
Decidió que él mismo se
hospedaría allí, aunque no sabría cuanto tiempo podría pagarse una habitación
con el poco dinero que tenía, pero pensaba que era lo mejor. Si Artur llegaba o
enviaba a alguien a buscarlo lo encontrarían allí. Así que el hombre del
delantal, que resultó llamarse Rudolph, le guió hasta su habitación en el piso
de arriba. Desde luego, el hotel que Artur había elegido era modesto para
evitar exponerse demasiado, pero era limpio y confortable. Pidió que le
subieran algo de cenar a la habitación y estaba todavía sacando las pocas cosas
que llevaba en la bolsa; dos mudas de ropa, un ejemplar desgastado del Werther
de Goethe, su documentación y una pequeña navaja, cuando llamaron a la puerta.
Al abrir se encontró con un joven delgado y pálido que llevaba una bandeja en
las manos. –La cena, señor- casi susurró a la vez que entraba en el cuarto y la
colocaba en la mesa que estaba junto a la ventana. – Gulash y un poco de strudel
de manzana- dijo el muchacho casi sin abrir la boca. El gulash resultó ser una
especia de guiso con pinta de ser más nutritivo que sabroso. Pawel devoró toda
la comida y hubiera repetido de haber habido más. Cuando terminó, la noche
había desplegado un manto negro sobre el cielo vienés. El viaje había sido
largo y cansado y la cama era lo suficientemente cómoda para que Pawel no
tardara mucho tiempo en dormirse. “Ven solo, por favor, hay un asunto
importante”
La mañana trajo consigo un
sol de justicia y un poco de optimismo en el espíritu de Pawel. La luz que
entraba por la ventana iluminaba el cuarto y también sus ideas. – Viena- pensó
emocionado. Amaba Viena, incluso la amaba antes de haberla conocido. Viena era
música y era también Katharina. Era la segunda vez que Pawel venía a Viena. La
primera vez fue con motivo de un premio que recibieron algunos músicos de la
orquesta de Cracovia, fue entonces cuando conoció a Artur Schnabel, la Sala
Dorada del Musikverein y, claro, a Katharina. Era la esposa de un alto cargo de
la embajada alemana, un tal Wilhem Von Steinberg. Fueron juntos, con el grupo
de Artur, varias veces a la opera y al teatro y Pawel se enamoró perdidamente
de ella aunque nunca se atrevió a comentar nada. No sólo era una mujer casada,
sino que estaba casada con un nazi. Con estos pensamientos bajó de su
habitación. En la recepción estaba el chico que le sirvió la cena la noche anterior.
A la luz del día era todavía más pálido.
- Buenas días chico-
- Buenas Herr- respondió casi
susurrando. – ¿Va a salir?
-Sí, quiero dar una vuelta->
- ¿No va a querer desayunar?
Con la excitación de la
ausencia de Artur y de volver a estar Viena, Pawel ni siquiera se dio cuenta de
lo hambriento estaba.
- Bueno, ya comeré algo por
ahí- Le dijo sonriendo.
-Pero señor...- Esta vez no
susurraba, incluso se notaba algo de nerviosismo en la voz.
-¿Sí?-
-Esto... señor...-
-Dime chico.-
- No puede usted salir así,
sin más.- Ahora su voz dejaba claro que estaba realmente nervioso.
-¿Por...?-
- Bueno, perdone que le diga,
pero parece usted... bueno ya sabe... –
- No entiendo nada,
suéltalo.-
- Parece usted un judío, no
puede ir por la calle así, podrían arrestarle o incluso matarle.-
-¿Cómo dices?- Preguntó Pawel
confuso.
- Señor, Viena no es un lugar
tranquilo para los extranjeros y, perdone, mucho menos para los extranjeros
judíos. Las milicias podrían cogerle y tenga seguro que así no le dejaran
entrar en ningún café. Si quiere puedo prestarle una chaqueta y unos zapatos de
mi padre y por favor, deje esa gorra en su cuarto.
-Sí, claro.....- balbuceo
Pawel sin saber realmente lo que decir.
-Además, han dejado un recado
para usted esta mañana temprano.
-¿¡Cómo!? ¿Quién? ¿Cuándo? –
- Una mujer. Preguntó por
usted y dejó una pequeña carta para el señor. No quiso decir nada más. Incluso
se negó a despertarle cuando mi padre se lo sugirió. Sólo dijo que usted lo
entendería.-
Pero Pawel no entendió mucho
más cuando leyó la carta. Obviamente no era de Artur Schnabel, que ni siquiera
era mencionado. Ni de nadie que el conociera. Lo único que decía era; Por
favor, reúnase conmigo en las oficinas de la compañía Birkenfeld AG en la calle
Habsburgergasse. Venga solo, por favor, es un asunto muy importante.
Dos figuritas de porcelana,
representando a un matrimonio ya entrado en años, miraban con cara indulgente a
Leopold desde una estantería donde también reposaban algunos libros antiguos y
una foto de Kennedy y Marilyn en actitud cariñosa.
- Claro que yo no tengo el
diario ahora en mi poder- Dijo con ese tono de voz exasperante suyo- pero sé
donde está y puedo conseguirlo cuando quiera.-
- Usted dijo que lo tendría,
no nos haga perder el tiempo-
- Calma, no hay porque perder
los nervios. Ustedes quieren el diario y yo sé como llegar hasta él. Tengan en
cuenta que no son los únicos que andan detrás de la información de ese diario.-
-¿Volvemos a negociar?-
- No, el precio de tres
millones de euros es suficiente, pero quiero que entienda que no estamos
hablando de algo que pueda guardarse en un cajón sin más. Ese diario tiene una
historia muy curiosa. – se reclinó más todavía en el sillón- Fue escrito por
Artur Schnabel, el músico, eso ya lo sabe, pero luego pasó de mano en mano
hasta llegar aquí. Estuvo en manos de los nazis y sin embargo fue un judio
americano su último dueño conocido. Curiosa vida la de este diario.
-Conozco la historia, lo que
quiero es el diario, no cuentos de anticuarios.-
-Muy bien, tranquilidad- Volvió
a secarse el sudor con el pañuelo. – Enseñe el dinero si es tan amable.-
El click del maletín al
abrirse hizo que los ojos de topo de Leopold Stern se abrieran de par en par en
su voluminosa cara.
-Bonita visión – soltó dando
una especie de risa-
-Ahora deme el diario-
- Ya le he dicho que no lo
tengo aquí-
-Sí lo tiene, en un cajón.
Seguramente en alguno de aquella cómoda estilo chippendale de allí.-
- Vaya, es usted muy
inteligente. – Dijo a la vez que hacía un esfuerzo enorme para levantar su
pesado cuerpo.
Caminó despacio, ayudado por
un bastón de madera negro con empuñadura de marfil. Abrió un cajón y sacó un
pequeño sobre abultado del que extrajo algo parecido a un libro de tapas
marrones y hojas amarillas.
-Aquí lo tiene. ¿Sabe lo que
significa? -
-Lo sé.-
-No, creo que no lo sabe.
Esta es la puerta para encontrar uno de los mayores misterios del arte. Algo
que todo el mundo piensa que no existe. La décima Sinfonía de Beethoven. No es
algo que valga sólo millones, sino algo por lo que mucha gente ha muerto. De
todos es sabido que Beethoven dedicó su tercera sinfonía a Napoleón Bonaparte,
alguien al que admiraba. Lo que casi nadie sabe es que Napoleón le hizo un
encargo al alemán. Napoléon organizó una expedición a Egipto en 1798 y volvió a
Francia con una derrota a las manos de Nelson y con un tesoro de incalculable
valor. Un tesoro que ha sido buscado con ahínco durante generaciones. Un tesoro
que Napoleón ocultó y mandó a Beethoven la tarea de codificar el lugar donde
está guardado. La inexistente décima sinfonía de Beethoven es en verdad el mapa
al tesoro de Napoleón. Algo que Artur Schnabel descubrió y anotó en su diario.
Algo que vale muchísimo más que tres millones de euros.-
El primer disparo ni siquiera
lo sintió. No hubo ruido, ni dolor, sólo sorpresa. El segundo fue directo a la
frente sudada de Leopold y con él se apagaron sus pequeños ojos de alfileres en
queso de macadamia. Lo último que vio fue la melena color de fuego de la joven
que momentos antes le mostraba un maletín con tres millones de euros.
Lee aquí el siguiente capítulo.
© Don Críspulo
Lee aquí el siguiente capítulo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario