A ver: “Queridos piltrafillas, hoy me vais a disculpar pero no podré estar por vosotros.” ¿Qué coño significa? a)¿Qué se va de marcha fotográfica para saquearnos el poco higadillo que nos queda con sus fabulosas instantáneas? b)¿Qué apestamos y nos deja a la intemperie para que el olor disminuya? c)¿Qué la “queen” se ha mosqueado por culpa nuestra y le ha cortado el tema? d)¿Qué va a echar un polvo a nuestra salud? e)¿Qué se le han acabado las entrada enlatadas? f)¿Qué se va a la masía familiar –de sus cuñados, claro- a pasar el rato y olvidarnos?
Yo creo que es un error tipográfico y debería haber escrito: “Queridos piltrafillas, hoy me vais a disculpar pero no podré estar con vosotros.” ¡Vive dios!
Sólo soy un piltrafilla que, poniendo de manifiesto un grave problema de egomanía, me permito opinar de todo cuanto se me pasa por la cabeza sin asumir que a) Lo que escribo no le interesa a nadie más que a mi mismo, y b) En general, no poseo los conocimientos necesarios para discernir sobre los temas que trato. Sin embargo, aquí está mi obra. Consultándola, los amantes del ARTE en cualquiera de sus manifestaciones estaréis de enhorabuena. Así, si mis elucubraciones no os interesan lo más mínimo, al menos podréis explayaros con las imágenes.
Pintura, fotografía, ilustración, coches, cine, música, humor... bienvenidos a la comunidad!
3 comentarios:
A ver: “Queridos piltrafillas, hoy me vais a disculpar pero no podré estar por vosotros.” ¿Qué coño significa?
a)¿Qué se va de marcha fotográfica para saquearnos el poco higadillo que nos queda con sus fabulosas instantáneas?
b)¿Qué apestamos y nos deja a la intemperie para que el olor disminuya?
c)¿Qué la “queen” se ha mosqueado por culpa nuestra y le ha cortado el tema?
d)¿Qué va a echar un polvo a nuestra salud?
e)¿Qué se le han acabado las entrada enlatadas?
f)¿Qué se va a la masía familiar –de sus cuñados, claro- a pasar el rato y olvidarnos?
Yo creo que es un error tipográfico y debería haber escrito: “Queridos piltrafillas, hoy me vais a disculpar pero no podré estar con vosotros.” ¡Vive dios!
( ̄へ ̄)
Time will tell.
(pronunciese con sorna y haciendo burla)
chain güi chel
chain güi chel
chain güi chel
Pues ande y hágase uno...
( ̄へ ̄)
Publicar un comentario